11 Nov 2005

The Background of Veteran’s Day

WWI came to an end by armistice arranged to occur at the eleventh hour of the eleventh day of the eleventh month of 1918. The date and time, selected at a point in history when men had longer memories, represented a compliment to St. Martin, patron saint of soldiers, and thus a tribute to the fighting men of both sides. The feast day of St. Martin, the Martinmas, had been for centuries a major landmark in the European calendar, a date on which leases expired, rents came due; and represented, in Northern Europe, a seasonal turning point after which cold weather and snow might be normally expected.

It fell about the Martinmas-time, when the snow lay on the borders…
—Old Song.

null

From Robert Chambers, The Book of Days, 1869:

St. Martin, the son of a Roman military tribune, was born at Sabaria, in Hungary, about 316. From his earliest infancy, he was remarkable for mildness of disposition; yet he was obliged to become a soldier, a profession most uncongenial to his natural character. After several years’ service, he retired into solitude, from whence he was withdrawn, by being elected bishop of Tours, in the year 374.

The zeal and piety he displayed in this office were most exemplary. He converted the whole of his diocese to Christianity, overthrowing the ancient pagan temples, and erecting churches in their stead. From the great success of his pious endeavours, Martin has been styled the Apostle of the Gauls; and, being the first confessor to whom the Latin Church offered public prayers, he is distinguished as the father of that church. In remembrance of his original profession, he is also frequently denominated the Soldier Saint.

The principal legend, connected with St. Martin, forms the subject of our illustration, which represents the saint, when a soldier, dividing his cloak with a poor naked beggar, whom he found perishing with cold at the gate of Amiens. This cloak, being most miraculously preserved, long formed one of the holiest and most valued relics of France; when war was declared, it was carried before the French monarchs, as a sacred banner, and never failed to assure a certain victory. The oratory in which this cloak or cape—in French, chape—was preserved, acquired, in consequence, the name of chapelle, the person intrusted with its care being termed chapelain: and thus, according to Collin de Plancy, our English words chapel and chaplain are derived. The canons of St. Martin of Tours and St. Gratian had a lawsuit, for sixty years, about a sleeve of this cloak, each claiming it as their property. The Count Larochefoucalt, at last, put an end to the proceedings, by sacrilegiously committing the contested relic to the flames.

Another legend of St. Martin is connected with one of those literary curiosities termed a palindrome. Martin, having occasion to visit Rome, set out to perform the journey thither on foot. Satan, meeting him on the way, taunted the holy man for not using a conveyance more suitable to a bishop. In an instant the saint changed the Old Serpent into a mule, and jumping on its back, trotted comfortably along. Whenever the transformed demon slackened pace, Martin, by making the sign of the cross, urged it to full speed. At last, Satan utterly defeated, exclaimed:

Signa, te Signa: temere me tangis et angis:
Roma tibi subito motibus ibit amor.’

In English—

‘Cross, cross thyself: thou plaguest and vexest me without necessity;
for, owing to my exertions, thou wilt soon reach Rome, the object of thy wishes.’

The singularity of this distich, consists in its being palindromical—that is, the same, whether read backwards or forwards. Angis, the last word of the first line, when read backwards, forming signet, and the other words admitting of being reversed, in a similar manner.

The festival of St. Martin, happening at that season when the new wines of the year are drawn from the lees and tasted, when cattle are killed for winter food, and fat geese are in their prime, is held as a feast-day over most parts of Christendom. On the ancient clog almanacs, the day is marked by the figure of a goose; our bird of Michaelmas being, on the continent, sacrificed at Martinmas. In Scotland and the north of England, a fat ox is called a mart, clearly from Martinmas, the usual time when beeves are killed for winter use. In ‘Tusser’s Husbandry, we read:

When Easter comes, who knows not then,
That veal and bacon is the man?
And Martilmass beef doth bear good tack,
When country folic do dainties lack.’

Barnaby Googe’s translation of Neogeorgus, shews us how Martinmas was kept in Germany, towards the latter part of the fifteenth century

‘To belly chear, yet once again,
Doth Martin more incline,
Whom all the people worshippeth
With roasted geese and wine.
Both all the day long, and the night,
Now each man open makes
His vessels all, and of the must,
Oft times, the last he takes,
Which holy Martin afterwards
Alloweth to be wine,
Therefore they him, unto the skies,
Extol with praise divine.’

A genial saint, like Martin, might naturally be expected to become popular in England; and there are no less than seven churches in London and Westminster, alone, dedicated to him. There is certainly more than a resemblance between the Vinalia of the Romans, and the Martinalia of the medieval period. Indeed, an old ecclesiastical calendar, quoted by Brand, expressly states under 11th November: ‘The Vinalia, a feast of the ancients, removed to this day. Bacchus in the figure of Martin.’ And thus, probably, it happened, that the beggars were taken from St. Martin, and placed under the protection of St. Giles; while the former became the patron saint of publicans, tavern-keepers, and other ‘dispensers of good eating and drinking. In the hall of the Vintners’ Company of London, paintings and statues of St. Martin and Bacchus reign amicably together side by side.

On the inauguration, as lord mayor, of Sir Samuel Dashwood, an honoured vintner, in 1702, the company had a grand processional pageant, the most conspicuous figure in which was their patron saint, Martin, arrayed, cap-Ã -pie, in a magnificent suit of polished armour; wearing a costly scarlet cloak, and mounted on a richly plumed and caparisoned white charger: two esquires, in rich liveries, walking at each side. Twenty satyrs danced before him, beating tambours, and preceded by ten halberdiers, with rural music. Ten Roman lictors, wearing silver helmets, and carrying axes and fasces, gave an air of classical dignity to the procession, and, with the satyrs, sustained the bacchanalian idea of the affair.

A multitude of beggars, ‘howling most lamentably,’ followed the warlike saint, till the procession stopped in St. Paul’s Churchyard. Then Martin, or his representative at least, drawing his sword, cut his rich scarlet cloak in many pieces, which he distributed among the beggars. This ceremony being duly and gravely performed, the lamentable howlings ceased, and the procession resumed its course to Guildhall, where Queen Anne graciously condescended to dine with the new lord mayor.

StumbleUpon.com
One Feedback on "The Background of Veteran’s Day"

FrankD, SC

Thanks for the delicious palindrome:
Obvious typo should be corrected:

>>Signa, te Signa,: temere me tangis et angis:
Roma tibi subito motibus ibit amor.’

>>Angis, the last word of the first line, when read backwards, forming signet.

My favorite palindrome (in Greek, on a public fountain in Istanbul):

Ni[ps]on omemata, me monon o[ps]in

Wash away your faults, not your face only.

And in French, not a palindrome, but two lines in standard Alexandrine meter, that sound the same, but have different, and consecutive, meaning:

Gal, amant de la reine, alla, tour magnanime,
Gallament de l’Arene at la Tour Magne a Nimes.

Gal, the queen’s lover, went, in a mangnanimous turn,
Gallantly from the Arena to the Tour Magne in Nimes.

The Arena and the Tour Magne (great tower) are well-known Roman landmarks still standing in Nimes in Southern France.



Comments

Please Leave a Comment!




Please note: Comments may be moderated. It may take a while for them to show on the page.
















Feeds
Entries (RSS)
Comments (RSS)
Feed Shark